sereno


sereno
adj.
1 serene, calm, composed, cool.
2 serene, quiet, motionless.
3 serene, quiet.
m.
1 night watchman, watchman, night watch in streets.
2 night dew, dew.
3 Sereno.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: serenar.
* * *
sereno
adjetivo
1 METEREOLOGÍA (cielo) clear; (tiempo) fine, good
2 figurado (persona - tranquila) calm; (- no borracha) sober
3 figurado (ambiente etc) calm, peaceful, quiet
nombre masculino sereno
1 (vigilante) night watchman
2 (ambiente de la noche) night air, night dew
\
FRASEOLOGÍA
dormir al sereno to sleep out in the open
————————
sereno
nombre masculino
1 (vigilante) night watchman
2 (ambiente de la noche) night air, night dew
* * *
1. ADJ
1) (=apacible) [persona] calm, serene; [cara, expresión] serene
2) (Meteo) [tiempo] settled, fine; [cielo] cloudless, clear
3) (=calmado) [ambiente] calm, quiet; [tarde, noche] still, peaceful; [aguas] calm, still
4) (=sobrio)

estar sereno — to be sober

2. SM
1) (=humedad) night dew

dormir al sereno — to sleep out in the open

le perjudica el sereno — the night air is bad for her

2) (=vigilante) night watchman
* * *
I
-na adjetivo
1)
a) <rostro/expresión/belleza> serene; <persona> serene, calm
b) <cielo> cloudless, clear; <tarde> still; <mar> calm, tranquil (liter)
2) (no borracho) sober
II
masculino
1) (vigilante nocturno) night watchman
2) (Meteo) night dew

dormir al sereno — to sleep out in the open

* * *
I
-na adjetivo
1)
a) <rostro/expresión/belleza> serene; <persona> serene, calm
b) <cielo> cloudless, clear; <tarde> still; <mar> calm, tranquil (liter)
2) (no borracho) sober
II
masculino
1) (vigilante nocturno) night watchman
2) (Meteo) night dew

dormir al sereno — to sleep out in the open

* * *
sereno1
1 = watchman [watchmen, -pl.], night watchman.

Ex: These descriptors are still alive: boatmen, city council-men, firemen, foremen, longshoremen, stunt men, statesmen, watchmen, man and manpower.

Ex: Night watchmen patrolled the streets between 9 or 10 pm until sunrise.

sereno2
2 = composed, equable, serene, sedate, calm [calmer -comp., calmest -sup.], cool-headed.

Ex: 'I'll see, Bernice, if I can find something for you on what to do when you suspect someone is becoming an alcoholic,' she added trying to appear composed.

Ex: Laura Carpozzi approached the banker with an equable, friendly smile.
Ex: The hysteria about the usefulness of microcomputers to libraries is unprecedented in the normally serene and predictable library environment.
Ex: His rebelliousness against family tradition and sedate good taste surfaced disturbingly in his account of bringing his mother's body home from Italy.
Ex: Her calm confident eyes silently invited him to relieve his mind, and he could not resist the temptation.
Ex: But it is obvious that modern leftist philosophers are not simply cool-headed logicians systematically analyzing the foundations of knowledge.

* * *
sereno1 -na
adjective
A
1 ‹rostro/expresión/belleza› serene; ‹persona› serene, calm
2 ‹cielo› cloudless, clear; ‹tarde› still; ‹mar› calm, tranquil (liter)
el lago estaba sereno the waters of the lake were still o placid, the lake was calm
B (no borracho) sober
sereno2
masculine
A (vigilante nocturno) night watchman
B (Meteo) night dew
dormir al sereno to sleep out in the open
* * *

Del verbo serenar: (conjugate serenar)

sereno es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

serenó es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
serenar    
sereno
sereno 1
-na adjetivo

a)rostro/expresión/bellezaserene;

personaserene, calm
b)cielocloudless, clear;

tardestill;
marcalm, tranquil (liter)
sereno 2 sustantivo masculino (vigilante nocturno) night watchman
serenar vt to calm, soothe
sereno,-a
I adjetivo
1 (tranquilo) calm
2 (sobrio) sober
II sustantivo masculino night watchman
♦ Locuciones: al sereno, out in the open (at night)
'sereno' also found in these entries:
Spanish:
pito
- serena
- tranquila
- tranquilo
- casilla
- imperturbable
English:
collected
- composed
- cool
- self-composed
- self-controlled
- self-possessed
- serene
- watchman
- night
- unruffled
* * *
sereno, -a
adj
1. [sobrio] sober
2. [tranquilo] calm, serene
3. [cielo] clear;
[tiempo] fine
nm
1. Anticuado [vigilante] nightwatchman
2. [humedad] night dew
* * *
sereno
I m
:
dormir al sereno sleep outdoors
II adj calm, serene
* * *
sereno, -na adj
1) sosegado: serene, calm, composed
2) : fair, clear (of weather)
3) : calm, still (of the sea)
serenamente adv
sereno nm
: night watchman
* * *
sereno adj calm

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Sereno — (von lat. serenus „heiter“) ist ein Name, der unter anderem von folgenden Personen getragen wird: Sereno I., Bischof von Nola im 5. Jahrhundert Sereno II., Bischof von Nola im 6. Jahrhundert Sereno Edwards Dwight (1786–1850), US amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • sereno — sereno, na adjetivo 1. (estar) Que no tiene nubes o está despejado: El cielo está sereno. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que tiene serenidad o tranquilidad: una serena mi rada. Tu padre es siempre muy sereno. El enfermo está sereno. El… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sereno — /se reno/ [dal lat. serenus sgombro di nuvole, limpido , detto del cielo]. ■ agg. 1. [senza nuvole: cielo s. ] ▶◀ chiaro, limpido, terso. ‖ azzurro. ◀▶ annuvolato, coperto, nuvoloso, rannuvolato, scuro. ↑ cupo, fosco, plumbeo. 2. (fig.) a. [che… …   Enciclopedia Italiana

  • sereno — SERÉNO adv. (muz.) senin, luminos, calm. (< it. sereno) Trimis de raduborza, 16.01.2009. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • Serēno — (ital., Mus.), heiter, vergnügt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sereno — Sereno, ital., heiter …   Herders Conversations-Lexikon

  • sereno — [seʀeno] n. m. ÉTYM. 1923, Larousse; mot esp., « veilleur de nuit ». → 2. Serein, sérénade. ❖ ♦ Hist., folklore. Veilleur de nuit qui annonçait les heures, en Espagne …   Encyclopédie Universelle

  • sereno — |ê| adj. 1. Calmo. 2. Limpo de nuvens. 3. Claro, tranquilo. 4. Puro. 5. Que mostra serenidade de espírito. • s. m. 6. Umidade fina, fria e penetrante que na estação calmosa e com céu puro cai de noite; relento. 7. Guarda noturno que em Espanha… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sereno — (Del lat. serenus , apacible.) ► adjetivo 1 Que está tranquilo o calmado: ■ a pesar de sus problemas, lo veo muy sereno. SINÓNIMO apacible 2 METEOROLOGÍA Se aplica al cielo o al tiempo que está despejado: ■ la noche está serena y se ven muchas… …   Enciclopedia Universal

  • sereno — se·ré·no agg., s.m. FO 1. agg., limpido, terso, libero da nubi: domani il tempo sarà sereno, è una bella giornata serena Sinonimi: bello, chiaro, terso. Contrari: brutto, burrascoso, coperto, fosco, nuvoloso, plumbeo. 2a. agg., fig., tranquillo… …   Dizionario italiano

  • sereno — {{#}}{{LM S35513}}{{〓}} {{SynS36399}} {{[}}sereno{{]}}, {{[}}serena{{]}} ‹se·re·no, na› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Claro, despejado o sin nubes ni nieblas: • Hace una mañana serena, perfecta para pasear.{{○}} {{<}}2{{>}} Apacible o sosegado: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.